Вход Регистрация

in sympathy with перевод

Голос:
"in sympathy with" примеры
ПереводМобильная
  • подобно, по примеру, в соответствии с
  • sympathy:    1) симпатия, расположение Ex: to feel a sympathy for smb. симпатизировать кому-л. Ex: to be in sympathy with smb.'s ideas симпатизировать чьим-л. идеям Ex: I know you are in sympathy with them я зна
  • deep sympathy:    глубокие/искренние соболезнования Please, accept our deepest sympathy. ≈Пожалуйста, примите наши глубокие соболезнования.
  • deepest sympathy:    глубокие/искренние соболезнования Please, accept our deepest sympathy. ≈Пожалуйста, примите наши глубокие соболезнования.
  • great sympathy:    глубокие/искренние соболезнования Please, accept our deepest sympathy. ≈Пожалуйста, примите наши глубокие соболезнования.
  • powder of sympathy:    Симпатический порошок
  • profound sympathy:    глубокие/искренние соболезнования Please, accept our deepest sympathy. ≈Пожалуйста, примите наши глубокие соболезнования.
  • sympathy card:    открытка с выражениями соболезнований
  • sympathy effect:    стат. эффект симпатии, эффект услужливости (готовности обследуемого приответах идти навстречу обследователю)
  • sympathy for delicious:    Сострадание к прекрасному
  • sympathy scale:    шкала симпатий; разработана для измерения характера межличностных отношений.
  • sympathy seeker:    Сирота казанская (фильм)
  • sympathy strike:    1) забастовка солидарности
  • sympathy for mr. vengeance:    Сочувствие господину Месть
  • sympathy for the devil (1968 film):    Сочувствие к дьяволу (фильм)
  • sympathy for the devil (album):    Sympathy for the Devil (альбом)
Примеры
  • This causes non-Muslims to suspect that Muslims are generally in sympathy with them.
    Это заставляет немусульман подозревать, что все мусульмане сочувствуют экстремистам.
  • Those not in sympathy with RCD have ceased all activities and their leaders have chosen exile.
    Партии, не поддерживающие КОД, прекратили всякую деятельность, а их руководители предпочли выехать из страны.
  • Those not in sympathy with RCD have ceased all activities and their leaders have chosen exile.
    Партии, не симпатизирующие КОД, оставили всякую деятельность, а их руководители попытались выехать из страны.
  • The Finnish flags were flown at half mast in sympathy with the people and Government of Norway.
    В знак сочувствия народу и правительству Норвегии на флагштоках были наполовину приспущены финские флаги.
  • She was four years old when she saw a Crucifixion scene and Eleonore burst into tears in sympathy with Jesus.
    Ей было четыре года, когда увидев Распятие, она расплакалась, сочувствуя Иисусу Христу.
  • There were times when he would come sauntering into the cabin, his eyes bright and his cheeks flushed with wind, and she felt her pulses leap in sympathy with his.
    Временами он неспешно заходил в каюту — раскрасневшийся от ветра, с блестящими глазами, — и она чувствовала, что пульс ее учащается.
  • In sympathy with the pain of the countries and people in the Horn of Africa hit by famine, China has decided to provide those countries with RMB443.2 million in emergency food assistance and cash for purchasing food to help them overcome the famine.
    Разделяя боль страдающих от голода стран и народов в районе Африканского Рога, Китай решил предоставить этим странам чрезвычайную продовольственную помощь и денежные средств для приобретения продовольствия в размере 443,2 млн. юаней, чтобы помочь им в борьбе с голодом.